The tools, equipment and materials the trade uses. Prices are indicative market prices with source — always check the current price with the retailer.
Kompakt inverter-svejsemaskine der typisk kan både MIG/MAG, rørtråd og elektrode (MMA) i samme enhed.
Used for: Bruges til at sammenføje stålplader og -profiler ved fremstilling af reservedele og ved reparation af skrog, rør, luger og fundamenter ombord og på værftet.
Indicative · Bauhaus · 2026-06
Håndholdt elværktøj med roterende skære- eller slibeskive på 125 mm.
Used for: Bruges til at skære stål til, fjerne svejsesøm, slibe svejsekanter og rense metal før svejsning under fremstilling og reparation af skibsdele.
Indicative · Bauhaus · 2026-06
Brænder med slanger og regulatorer til ilt og acetylen til flammeskæring og opvarmning af stål.
Used for: Bruges til termisk skæring af tykt stål og til opvarmning ved retning og demontage af fastrustede skibsdele – en kernekompetence i faget med eget certifikat.
Præcisionsmåleværktøj med digital aflæsning til udvendige, indvendige og dybdemål.
Used for: Bruges til at måle aksler, lejer, rørgods og emnemål når der drejes og tilpasses reservedele, så delene passer i motor- og pumpesystemer.
Indicative · Bauhaus · 2026-06
Finmåleværktøj til meget præcis udvendig måling, typisk i området 0–25 mm med 0,01 mm opløsning.
Used for: Bruges til kontrolmåling af aksel- og lejemål samt slitage på motordele, hvor tolerancerne er for små til en almindelig skydelære.
Indicative · RS Online · 2026-06
Justerbar nøgle der passer til mange møtrik- og boltstørrelser.
Used for: Bruges til at spænde og løsne bolte og samlinger ved montage og afmontering af motor-, rør- og pumpedele ombord.
Indicative · Bauhaus · 2026-06
Kraftig tang med riflede kæber der griber om runde emner.
Used for: Bruges til at samle og adskille rørforbindelser i køle-, hydraulik- og lensesystemer ombord, hvor rørene skal spændes uden at glide.
Indicative · Bauhaus · 2026-06
Sæt af håndfile i forskellige former (flad, halvrund) og hugstgrader.
Used for: Bruges til at afgrate, tilpasse og finpudse metalemner og reservedele i hånden efter skæring, boring og svejsning.
Indicative · Bauhaus · 2026-06
Konstruktionsstål som plader, vinkeljern og fladjern i forskellige dimensioner.
Used for: Bruges som råmateriale når skibsmontøren fremstiller reservedele, beslag, fundamenter og forstærkninger ved at skære, svejse og dreje.
Rør og samlingsdele (fittings, flanger) til væske- og trykførende systemer.
Used for: Bruges ved montage og reparation af rørsystemer til køling, hydraulik, brændstof og lens ombord på skibet.
Hjelm hvor glasset blænder ned automatisk når lysbuen tændes, med justerbar DIN-styrke.
Used for: Beskytter øjne og ansigt mod lysbuestråling og gnister under svejsning og slibning – obligatorisk personligt værnemiddel i faget.
Indicative · jem & fix · 2026-06
Varmebestandige læderhandsker med god isolering mod gnister og varme.
Used for: Beskytter hænder mod varme, gnister og skarpe metalkanter under svejsning, flammeskæring og slibning.
Indicative · Bauhaus · 2026-06